Hur man enkelt skapar en flerspråkig WordPress-webbplats

Vill du översätta din WordPress-webbplats till flera språk?


WordPress driver mer än 35% av alla webbplatser på internet. Många av dem tjänar icke-engelska eller flerspråkiga målgrupper.

I den här artikeln kommer vi att visa dig hur du enkelt kan skapa en flerspråkig WordPress-webbplats. Vi kommer att täcka tre olika lösningar, så att du kan välja den som passar bäst för dig.

Med varje lösning kan du enkelt översätta dina WordPress-inlägg, sidor, taggar, kategorier och teman till så många språk du vill.

Skapa en flerspråkig WordPress-webbplats

Vad är en flerspråkig WordPress-webbplats?

En flerspråkig WordPress-webbplats serverar samma innehåll på flera språk. Det kan automatiskt omdirigera användare till ett språk baserat på deras region, eller användare kan välja sitt föredragna språk med hjälp av en rullgardinslänk.

Det finns få olika tillvägagångssätt som används för att skapa en flerspråkig webbplats.

Den första metoden låter dig manuellt översätta allt innehåll till språk du väljer med hjälp av mänskliga översättare.

Den andra metoden skapar faktiskt inte en flerspråkig webbplats utan använder maskinöversättningar av ditt befintliga innehåll genom att använda auto-översätta tjänster.

Google Translate har dock slutat stödja nya konton för webbplatsöversättning. De andra alternativen är antingen inte-fria eller inte särskilt bra i kvalitet.

Det säger sig självt att manuell översättning av ditt innehåll är en mycket bättre metod. Detta gör att du kan bibehålla kvalitet på hela din webbplats. Du kan översätta innehållet själv eller anställa professionella för att göra det.

Att välja ett WordPress-flerspråkigt plugin

Det finns flera WordPress-plugins som du kan använda för att översätta din webbplats till flera språk. Du måste välja ett plugin som hjälper dig att enkelt hantera översättningar utan att göra saker onödigt svåra för dina användare.

I den här guiden visar vi dig tre av de översta WordPress flerspråkiga plugins med steg för steg instruktioner om hur du ställer in dem.

Om du vet vilken plugin du kommer med kan du direkt hoppa till instruktionerna.

    Alla tre har de nödvändiga funktionerna du behöver för att göra en robust flerspråkig webbplats.

    • De låter dig översätta inlägg, sidor, produkter och andra inläggstyper
    • Du kan enkelt översätta dina kategorier, taggar, plugins och teman
    • De låter dig ställa in SEO-vänliga webbadresser för varje språk

    Med det sagt, låt oss komma igång.

    1. Skapa flerspråkig WordPress-webbplats med TranslatePress

    TranslatePress är en av de bästa WordPress-översättningsprogrammen på marknaden. Det är lite annorlunda än andra lösningar som nämns i den här guiden.

    Normalt ber flerspråkiga plugins dig att skapa flera versioner av samma artikel för att översätta den. Med TranslatePress kan du skapa översättningar samtidigt.

    Det låter dig också använda en live-redigerare för att översätta alla visuella aspekter på din webbplats.

    Viktigast av allt är att du kan kombinera maskin- och mänskliga översättningar. Detta betyder att du kan använda Google Translate eller liknande AI-drivna verktyg för att generera maskinöversättningar och bara förbättra de delar som konstgjord intelligens missade.

    Det första du behöver göra är att installera och aktivera Plug-in för TranslatePress. Mer information finns i vår steg för steg-guide för hur du installerar ett WordPress-plugin.

    Om du vill översätta din webbplats till mer än ett språk måste du också installera tillägget “Extra språk”. Du kan göra detta från nedladdningstilläggsknappen under ditt konto på TranslatePress-webbplatsen.

    Ladda ner tillägg

    När du har laddat ner tillägget kan du installera och aktivera det som alla andra WordPress-insticksprogram.

    Vid aktivering måste du besöka Inställningar »TranslatePress sida för att konfigurera insticksinställningar.

    Lägg till licens

    Först måste du växla till licensfliken och ange din licensnyckel. Du kan hitta den här informationen under ditt konto på webbplatsen TranslatePress.

    Efter det måste du växla till fliken Allmänna inställningar för att ställa in andra inställningar.

    TranslatePress-inställningar

    Det första alternativet på sidan är att välja standardspråk på din webbplats och de språk du vill översätta din webbplats till.

    Därefter måste du välja om du vill visa språknamn på moderspråket. Standardalternativet är ‘Nej’ vilket betyder att språknamn visas på standardspråket.

    Efter det måste du välja om du vill visa standardspråknamnet i URL: en som en underkatalog. Till exempel http://example.com/sv/.

    Standardvalet är nej vilket innebär att bara de andra språken kommer att ha språknamnet i URL som en underkatalog. Vi rekommenderar att du lämnar den här inställningen som den är för bästa SEO.

    TranslatePress-inställningar

    Detta tar dig till nästa inställning, ‘Tvinga språk i anpassade länkar’. Standardalternativet är “Ja”, eftersom det kommer att ändra anpassade länkar för översatta språk, vilket gör webbadresserna mer SEO-vänliga.

    Därefter måste du välja om du vill använda Google Translate för automatiska översättningar. Standardvalet är ‘Nej’, men du kan ändra det om du vill använda Google Translate.

    Du måste ange en Google Translate API-nyckel i nästa alternativ. Du hittar en länk under alternativet som visar dig instruktioner om hur du får en.

    Slutligen kommer du till alternativen för hur du vill visa språkomkopplaren på din webbplats. TranslatePress ger dig tre val.

    Du kan använda en kortkod, lägga till switcher i navigationsmenyn eller visa en flytande meny. Vi kommer att visa dig hur du lägger till språkväxlaren på din webbplats senare i den här artikeln.

    Gå vidare och klicka på knappen “Spara ändringar” för att lagra dina inställningar.

    Översätt ditt innehåll på webbplatsen

    För att översätta din webbplats kan du helt enkelt klicka på fliken ‘Översätt webbplats’ på inställningssidan för plugin eller knappen i din WordPress-administratörsfält.

    Översätt webbplats-knappen

    Detta öppnar redigeraren för direktöversättning i en ny webbläsarflik.

    I den här liveredigeraren kan du klicka på valfri text på din webbplats i den högra rutan och TranslatePress laddar den i vänstra kolumnen för att översätta.

    Översättningssida i TranslatePress

    Klicka nu på språket du vill översätta strängen till och ge sedan din översättning.

    När du har skrivit in översättningen klickar du på knappen “Spara översättning” överst och klickar sedan på nästa knapp. TranslatePress laddar automatiskt nästa sträng på sidan som du kan översätta.

    Du kan också bara klicka på rullgardinsmenyn under ditt standardspråk och det visar dig listan med översättningsbara textsträngar på sidan. Du kan välja en sträng och sedan tillhandahålla dess översättning.

    Välj och översätt strängar på en sida

    Du kan översätta allt innehåll på vilken sida som helst. Detta inkluderar navigationsmenyer, knappar, sidofältwidgets, metatekst och mer.

    Du kan också besöka vilken sida som helst genom att klicka på länkarna på skärmen och börja översätta den sidan.

    Med TranslatePress kan du omedelbart börja översätta vilken sida eller post som helst på din webbplats när du är inloggad. Klicka bara på “Översätt sida” -knappen längst upp för att gå in i liveredigeraren..

    Börja översätta vilken sida som helst

    När du har översatt en sträng kommer plugin automatiskt att översätta den åt dig på andra platser. Om du till exempel översatte en inläggstitel kommer posttiteln i sidobarwidgets automatiskt att översättas.

    Lägga till språkväxlare på din webbplats

    Språkomkopplare låter dina webbplatsbesökare välja ett språk när de besöker din webbplats. Det visar vanligtvis flaggan för varje land för att ange språk tillgängliga på din webbplats.

    Med TranslatePress kan du lägga till språkväxlare genom att använda en kortkod, som ett menyobjekt i navigeringen eller som ett flytande banner. Språkomkopplaren kan visas som flaggor, språknamn eller båda.

    Lägga till språkväxlare i WordPress med hjälp av kortkod

    Du behöver bara lägga till [Language-switcher] kortkod till inlägg, sidor eller en sidofältwidget där du vill visa språkväxlaren.

    Kortkodomkopplare

    Lägga till språkväxlare till din WordPress-navigationsmeny

    Gå bara till Utseende »Menyer och klicka på fliken “Language Switcher” i den vänstra kolumnen. Välj nu de språk du vill visa och klicka sedan på lägg till menyknappen.

    Lägga till språkomkopplare till WordPress-navigationsmenyer

    Nu kommer du att se språk som har lagts till i din WordPress-navigationsmeny. Glöm inte att klicka på knappen “Spara meny” för att lagra dina ändringar.

    Så här såg det ut på vår testsida:

    Språkomkopplare i navigationsmenyn

    Lägga till en flytande språkväxlare

    Gå till inställningssidan för plugin-program och bläddra ner till avsnittet för språkväxlare. Härifrån se till att rutan bredvid alternativet ‘Flytande språkval’ är markerat.

    Flytande språkväxlare

    Glöm inte att klicka på knappen Spara ändringar för att lagra dina inställningar.

    Du kan nu besöka din webbplats för att se den flytande språkomkopplaren längst ner på varje sida på din webbplats.

    Flytande språkväxlare

    2. Skapa flerspråkig WordPress-webbplats med hjälp av WPML

    WPML (förkortning för WordPress Flerspråkig) är en av de äldsta och mest populära WordPress flerspråkiga plugin.

    Det första du behöver göra är att installera och aktivera WPML (WordPress Multi-language) plugin. Mer information finns i vår steg för steg-guide för hur du installerar ett WordPress-plugin.

    Efter aktivering lägger plugin till ett nytt menyalternativ märkt ‘WPML’ i din WordPress-meny. Om du klickar på den för första gången tar du dig till insticksguiden för insticksprogram.

    WPML-inställning - Välj primärspråk

    WPML upptäcker automatiskt språket på din WordPress-webbplats. Du kan ändra det här nu om du vill.

    Klicka sedan på nästa knapp för att fortsätta.

    På nästa skärm kommer du att bli ombedd att välja vilka språk du vill aktivera på din webbplats. Välj bara språk från listan som du vill lägga till på din webbplats.

    WPML väljer språk

    Du kan alltid lägga till eller ta bort språk senare om du behöver dem. När du har valt språk, klicka på Nästa.

    Nu blir du ombedd att lägga till en språkväxlare på din webbplats. Denna språkväxlare tillåter dina användare att välja ett språk för att se innehåll på deras önskade språk.

    WPML-språkväxlare

    Med WPML kan du automatiskt lägga till innehållsväxlare som en sidofältwidget, i din navigationsmeny, en vanlig lista eller i sidfotområdet.

    Därefter blir du frågad om du vill skicka en kompatibilitetsrapport till WPML angående plugin och teman du använder.

    WPML-kompatibilitetsrapport

    Det är upp till dig att bestämma om du vill skicka informationen till WPML eller inte.

    Som sista steg blir du ombedd att ange din webbplatsnyckel. Om du inte har skapat en ännu, kan du klicka på knappen “Skapa en nyckel för den här webbplatsen”.

    WPML-webbplatsnyckel

    Detta tar dig till WPML-webbplatsen, där du blir ombedd att lägga till den webbplats du kommer från till ditt WPML-konto.

    När din webbplats har lagts till kan du klicka på den för att komma till din webbplatsnyckel. Kopiera och klistra in den här nyckeln på din WordPress-webbplats.

    Det är allt du har slutfört WPML-installationsguiden. Du kan nu klicka på Slutför för att avsluta installationen.

    Lägga till flerspråkigt innehåll i WordPress med WPML

    WPML gör det riktigt enkelt att översätta alla områden på din WordPress-webbplats till flera språk.

    Du kan enkelt översätta dina WordPress-inlägg, sidor, taggar, kategorier och teman till så många språk du vill.

    Lägga till flerspråkiga inlägg och sidor

    Klicka bara på inlägg-menyn för att se dina befintliga inlägg. Du kommer att märka språkkolumnen bredvid dina inläggstitlar.

    WPML översätter inlägg och sidor

    WPML antar att ditt befintliga innehåll finns på webbplatsens primära språk. Det visar Lägg till knappar för varje språk bredvid dina inlägg. Klicka på knappen Lägg till under ett språk för att översätta ett inlägg.

    Du kan också hantera översättningar genom att redigera ett inlägg.

    På skärmen för redigering av inlägg kommer du att märka den nya metaboxen “Språk” för att hantera översättningar.

    Hantera översättningar medan du redigerar ett inlägg

    WPML erbjuder också ett bättre sätt att hantera användare som arbetar som översättare på din webbplats. Om du köper deras flerspråkiga CMS-plan kan du använda deras översättningshanteringsmodul.

    Översättningshanteringsmodulen låter dig lägga till användare som översättare oavsett vilken roll de har på din WordPress-webbplats. Du kan till och med lägga till prenumeranter som översättare.

    Lägga till översättare
    I stället för att redigera inlägg kan dessa översättare lägga till översättningar direkt i WPML.

    Lägga till översättningar för kategorier och taggar

    Med WPML kan du enkelt översätta kategorier och taggar eller andra anpassade taxonomier som du kanske använder.

    Besök WPML »Taxonomy-översättning och ladda de anpassade taxonomierna du vill översätta.

    Till exempel: i den här skärmdumpen valde vi kategorier, och den visade alla kategorier från vår exempelwebbplats.

    Översätt kategorier och taggar

    Klicka på knappen Lägg till bredvid taxonomibegreppet för att lägga till översättningen.

    Översättning av navigationsmenyer

    WordPress kommer med ett robust navigationsmenysystem. Med WPML kan du översätta det precis som du skulle översätta inlägg eller taxonomier.

    Besök Utseende »Menyer sida på din webbplats. Om du har mer än en meny väljer du menyn du vill översätta.

    I den högra kolumnen ser du din meny med länkar för att översätta till andra språk aktiverade på din webbplats.

    Översätt menyer i flerspråkig WordPress

    Om du klickar på ett språk skapas en ny meny för det språket. Du måste lägga till samma menyalternativ som i din primära språkmeny.

    Om du har dina inlägg och sidor i navigationsmenyer, måste du först översätta dem. Efter det kan du lägga till dem från flikarna till vänster i redigeringsmenyskärmarna.

    Glöm inte att klicka på Spara-knappen för att spara menyn.

    Översätta teman, plugins, & Annan text med WPML

    WPML flerspråkig CMS låter dig välja mellan officiella översättningar av teman och plugins eller använda sin egen strängöversättare.

    Gå till WPML »Lokalisering av teman och plugins sida.

    WPML-teman & plugin-översättningar

    Som standard letar WPML efter dina plugins översättningsfiler om de är tillgängliga och använder dem.

    Men om ditt WordPress-tema eller WordPress-plugins inte översätts till de språk du använder kan du översätta dem med hjälp av översättningsfunktionen WPML-strängar.

    WPML-strängöversättningar

    Skanna helt enkelt ditt tema eller plugin för att ladda strängarna och börja sedan översätta strängarna.

    Denna modul tillåter dig också att översätta anpassade fält, widgets och andra översättningsbara strängar genererade av WordPress.

    3. Skapa flerspråkig WordPress-webbplats med Polylang

    Polylang är en gratis flerspråkig WordPress-plugin med mer än 500 000 aktiva installationer. Det gör att du enkelt kan skapa en flerspråkig webbplats utan att köpa premiumversionen.

    Obs: Om du kör WooCommerce eller behöver support, kanske du vill uppgradera till Polylang Pro eller köpa deras WooCommerce-tillägg.

    För den här självstudien använder vi den kostnadsfria versionen av plugin-programmet.

    Det första du behöver göra är att installera och aktivera Polylang-plugin-programmet. Mer information finns i vår steg för steg-guide för hur du installerar ett WordPress-plugin.

    Vid aktivering måste du besöka Språk »Språk sida för att konfigurera plugin.

    Lägga till språk

    Språkinställningssidan är indelad i tre flikar. Den första fliken är märkt ‘Språk’. Det är här du lägger till de språk du vill använda på din webbplats.

    Du måste lägga till standardspråket samt välja alla andra språk som användare kan välja på din webbplats.

    När du har lagt till språken växlar du till fliken ‘Strings Translations’. Här måste du översätta sidtitel, beskrivning och sedan välja datum- och tidsformat.

    Översätt webbplatsens titel, beskrivning och datumformat

    Därefter måste du besöka Språk »Inställningar sida. Härifrån kan du ställa in URL-inställningar för språk och ställa in SEO-vänliga webbadresser.

    Polylang-inställningar

    När du är klar klickar du på knappen Spara ändringar för att lagra dina inställningar.

    Översättning av innehåll i WordPress med Polylang

    Polylang gör det superlätt att lägga till innehåll på olika språk. Skapa helt enkelt ett nytt inlägg / sida eller redigera ett befintligt. På skärmen för redigering av inlägg kommer du att märka språkmeta rutan.

    Lägga till flerspråkigt innehåll i Polylang

    Ditt standardspråk väljs automatiskt så att du först kan lägga till innehåll på ditt standardspråk och sedan översätta det till andra.

    För att översätta måste du klicka på + -knappen bredvid ett språk och sedan lägga till innehåll för det språket.

    Polylang översättningar

    Upprepa processen för alla språk. När du är klar kan du publicera dina inlägg och sidor.

    Översätta kategorier, taggar och anpassade taxonomier

    Du kan också översätta kategorier och taggar, eller alla anpassade taxonomier du kanske använder.

    Om du vill översätta kategorier, gå till Inlägg »Kategorier.

    Översättning av kategorier

    Lägg till en kategori på ditt standardspråk och klicka sedan på plusikonen för varje språk för att börja lägga till översättningar.

    Visar språkväxlare på din WordPress-webbplats

    Genom att lägga till en språkväxlare kan användare välja ett språk när de tittar på din webbplats. Polylang gör det superenkelt. Gå bara till Utseende »Widgets och lägg till språkväxlarwidgeten i din sidofält eller ett annat widget-klara område.

    Polylang språkväxlarwidget

    Du kan välja en rullgardinsmeny eller använda språknamn med flaggor. När du är klar klickar du på spara-knappen för att lagra dina widgetinställningar.

    Du kan nu förhandsgranska din webbplats för att se språkomkopplaren i aktion.

    Förhandsvisning av språkomkopplare

    Vanliga frågor om att skapa en flerspråkig WordPress-webbplats

    Efter att ha hjälpt tusentals nybörjare att starta sina webbplatser, vet vi en sak eller två om att skapa en flerspråkig webbplats. Följande är några av de bästa frågorna som vi har ställts om flerspråkiga WordPress-webbplatser.

    1. Vilket WordPress-flerspråkigt plugin är bäst?

    Alla tre plugins som nämns i den här guiden är de bästa. Men de är något olika i vissa aspekter.

    Om du är en nybörjare som letar efter en enklare lösning rekommenderar vi att du använder TranslatePress. Dess live-redaktör gör översättningarna enklare.

    Avancerade användare och e-handelswebbplatser kan hitta WPML mer omfattande för deras behov. Slutligen, om du letar efter en gratis lösning, är Polylang det bästa alternativet för dig.

    2. Hur man översätter mitt WordPress adminområde för användare?

    WordPress tillåter varje användare på din webbplats att välja administratörsgränssnittsspråk. De behöver helt enkelt redigera sin användarprofil och där hittar de alternativet att välja språk.

    Användarspråk

    3. Hur översätter jag mitt WordPress-tema?

    Alla tre plugins tillåter dig att automatiskt hämta temaöversättningar. Du kan också hitta och översätta ett WordPress-tema själv och sedan ladda upp översättningsfiler till din webbplats.

    4. Hur översätter jag ett WordPress-plugin

    Många av de bästa WordPress-pluginsna är översättningsklara. De kan dock inte översättas till alla språk. TranslatePress och WPML låter dig enkelt översätta strängar i plugin-gränssnittet.

    Du kan också översätta WordPress-plugins på egen hand och ladda upp översättningarna manuellt till din webbplats.

    Vi hoppas att den här artikeln hjälpte dig att lära dig att skapa en flerspråkig WordPress-webbplats som en proffs. Du kanske också vill se vår guide om hur du enkelt får mer trafik till din webbplats.

    Jeffrey Wilson Administrator
    Sorry! The Author has not filled his profile.
    follow me
      Like this post? Please share to your friends:
      Adblock
      detector
      map